Іздеу нәтижесі
Корпус көлемі: 22 223 құжат, 23 443 589 сөз
«имарат»
и-ма-рат
и - жіңішке, қысаң, езулік, қосарлы/кірме әріп м - дауыссыз, үнді, шұғыл, ызың, мұрын жолды, ерін-ерінді, тоғысыңқы а - дауысты, жуан, ашық, езулік, тіл арты р - дауыссыз, үнді, ызың, ауыз жолды, діріл, тіл ұшы, жуысыңқы а - дауысты, жуан, ашық, езулік, тіл арты т - дауыссыз, қатаң, тіл ұшы, тоғысыңқы
4 құжат табылды
-
Әлісжан С.. ҒЫЛЫМ ТІЛІН ДАМЫТУДАҒЫ ХАЛЫҚАРАЛЫҚ ЖӘНЕ ТӨЛ ТЕРМИНДЕРДІҢ АРА САЛМАҒЫ
Кезінде құрылыс саласы бойынша бастау алған терминжасамдағы бір дыбысын өзгерту арқылы мағынаны саралап қолдану, мысалы, ғимарат, имарат, үймерет қазір кенжелеп қалды.
-
Әлісжан С.. ТЕРМИН ЖАСАУДАҒЫ БІР ТӘСІЛ ЖАЙЫНДА
Айталық, құрылыс саласының мамандары осы ізбен мынадай ұғымдарды түзеді: ғимарат /INC имарат /INC үймерет.
Әрқайсысына орыс тіліндегі белгілі бір баламасын бекіткен: ғимарат – «здание»; имарат – «сооружение»; үймерет – «помещение».
Тілдік материалдарға қарасақ, мұндай дублет (біз «дублет» деп шартты түрде алып отырмыз) нұсқалар табиғаты жағынан екіге бөлінеді: 1) байырғы сөздік құрамда бұрыннан келе жатқан табиғи сөздер (шығыс, шығын, шығым т.б.); 2) терминжасамдағы шарттылық қағидатына негізделе отырып өзгертілген жасанды сөздер (имарат, үймерет, өндірім, жеткізілім т.б.).
-
Ақылбекова Г.. ҰЛТТЫҚ ТЕРМИНҚОР ҚАЛЫПТАСТЫРУ, ЖҮЙЕЛЕУ, РЕТТЕУ, БІРІЗДЕНДІРУГЕ ҚАТЫСТЫ КЕЙБІР МӘСЕЛЕЛЕР
Энергетика, механика және машинатану, көлік және қатынас жолдары, сәулет және құрылыс, статистика, стандарттау және зияткерлік меншік, әскери іс, ауыл шаруашылығы, экология, философия және саясаттану салаларында «имарат», «ғимарат», «құрылыс» деген нұсқалары қатар көрсетілген.
Энергетика саласында «электр имараты – электропомещение», «отынжеткізу имараты – помещение топливоподачи», «шаң-тозаңды имараттар – помещения пыльные», «кәбілдік имарат – сооружение кабельное», «қалқандық имарат – помещение щитовое», «имараттарды электрмагниттік экрандау – электромагнитное экранирование помещений» сияқты терминдер мен терминдік тіркестер кездеседі.
Энергетика саласында «электр имараты – электропомещение», «отынжеткізу имараты – помещение топливоподачи», «шаң-тозаңды имараттар – помещения пыльные», «кәбілдік имарат – сооружение кабельное», «қалқандық имарат – помещение щитовое», «имараттарды электрмагниттік экрандау – электромагнитное экранирование помещений» сияқты терминдер мен терминдік тіркестер кездеседі.
-
Момынова Б.Қ. . «Қазақ» газетінде сөздерді қолданудың
ерекшелігі (1913-1918)
Осылардың қалыптасқан әдеби нормасы бар: ӛмір, уәде, ақиқат, кітап, мәлім, күна, бейнет, азап, имарат, тағысын тағылар.